Carlos Gontijo Rosa

1 0

Professor colaborador

e-mail: carlosgontijo@gmail.com

currículo lattes: clique aqui

Professor adjunto de Teoria da Literatura e Literaturas de Língua Portuguesa no Centro de Educação e Letras da Universidade Federal do Acre, campus Floresta. Professor permanente do Programa de Pós-Graduação em Ensino de Humanidades e Linguagens da Universidade Federal do Acre, campus Floresta e professor colaborador externo do Programa de Pós-Graduação em Literatura Portuguesa da Universidade de São Paulo. Possui graduação em Artes Cênicas pela Universidade Estadual de Campinas (2008), mestrado em Teoria e História Literária pela Universidade Estadual de Campinas (2011) e doutorado em Literatura Portuguesa pela Universidade de São Paulo (2017) e dez pós-doutorado em Literatura Brasileira pela Universidade de São Paulo (2019) e em Estudos da Linguagem na Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (2023). Atuou como Professor na Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Universidade Federal do Tocantins e na Universidade Nacional Timor-Lorosa'e. Foi Investigador do Centro de Estudos de Teatro da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, em Portugal, com Bolsa de Investigação para Estrangeiros da Fundação Calouste Gulbenkian (ago/2012-jun/2013); Investigador do Instituto del Teatro de Madrid da Universidad Complutense de Madrid com Bolsa de Estágio de Pesquisa no Exterior (BEPE-FAPESP, dez/2014-mar/2015) academic visitor na Faculty of Modern and Medieval Languages and Linguistics da University of Cambridge com Bolsa de Estágio de Pesquisa no Exterior (BEPE-FAPESP, jan/2022-dez/2022). Teve bolsas de investigação durante a graduação (IC, CNPq), mestrado (CNPq), doutorado (FAPESP e CAPES) e pós-doutorado (FAPESP). 

 

linha de pesquisa canones

 

projeto de pesquisa

2023 - Atual Preceptivas seiscentistas e setecentistas em torno do gosto e do teatro

Descrição: A partir de material coletado em estágio de pesquisa no exterior realizado no ano de 2022 na Universidade de Cambridge (Reino Unido), este projeto pretende refinar uma pré-seleção de textos de diversas origens, que convirjam sobre as discussões acerca do gosto. Como recorte, tomamos por guia a discussão acerca do gosto português no final do século XVIII em Portugal, selecionando textos que lancem luz sobre esta querela e de seus antecedentes, mesmo que deles não participem diretamente. Como resultado, será organizada uma publicação em que conste a tradução de excertos em língua estrangeira (inglês, francês, espanhol e italiano) e a atualização de textos portugueses, com a elaboração de uma breve introdução e de notas para a leitura de tais excertos.